Le groupement de libraires Initiales vient de décerner son prix Mémorable. Le lauréat est un livre qui vient d’être réédité, 34 ans après sa parution en français, dans la traduction d’alors de Jean-Paul Cortada : Requiem pour un paysan espagnol, de Ramon Sender, aux éditions Attila. Ce texte est suivi d’un deuxième récit, Le Gué, jusqu’alors inédit en français (et traduit par Jean-Pierre Ressot).
Le Requiem, c’est celui qu’un prêtre doit donner pour un jeune paysan, tombé sous les balles phalangistes, qu’il a vu naître et qu’il a mené à sa perte. Le Gué, c’est celui où deux sœurs font la lessive. L’une est veuve, l’autre a dénoncé le mari de sa sœur aux franquistes, et lourde de ce fardeau, cherche le courage d’en faire l’aveu.
Au-delà de la guerre d’Espagne, c’est le déchirement de l’âme, entre courage et lâcheté, que Sender donne à voir magistralement.
Un des plus grands romans écrits sur la Guerre d’Espagne. A découvrir sans tarder.
Rappelons que le prix Mémorable distingue un auteur, une oeuvre qui reste à découvrir.Ce prix salue la réédition d’un auteur malheureusement oublié, d’un auteur étranger décédé encore jamais traduit en français, d’un inédit ou d’une traduction révisée, complète d’un auteur.
Réserve + : pour le plaisir de lire un texte bien écrit, et pour vous convaincre de lire Ramon Sender, allez faire un tour sur le blog de CLARO, Le Clavier cannibale.